寂之水 Ji Zhishui

   
   
   
   
   

十年

Zehn Jahre

   
   
时间过得多快啊阿爸 Die Zeit vergeht so schnell Papa
十年前 Vor zehn Jahren
我离开家远嫁外省 Verließ ich mein Zuhause und heiratete weit weg in eine andere Provinz
您避开我的视线 Du wichst meinen Blicken aus
蹲在无人的后院独自垂泪 Hocktest im leeren Hinterhof und weintest für dich allein
十年后 Zehn Jahre später
换成我在陌生的他乡 Ist es umgekehrt, da bin ich es, die mir
为您的离去,以泪洗面 In der Fremde deinetwegen die Augen ausweint
在人群中流离失所 Und die unter all den Menschen heimatlos umherirrt
我们是彼此丢失的亲人 Wir sind Verwandte, die einander verloren haben
将远去的背影 Und uns ist nur geblieben, auf die Suche
留给彼此追寻 Nach unseren entschwundenen Gestalten zu gehen
您用十年的时间稀释疼痛 In diesen zehn Jahren ist dein Schmerz schwächer geworden
而我要用一生 Doch ich werde mein ganzes Leben lang
去追悔,挽留 Reue empfinden und dich bei mir halten wollen
可是,您再也不会回来了 Doch du wirst nicht mehr zurückkehren
我已经把您弄丢了! Ich habe dich verloren!